12 июн. 2008 г.

Рубрика Слово дня: Смена фокуса

После небольшого мозгового шторма, я решил поменять фокус рубрики Слово дня. Новая формула будет до предела обыкновенной. В ней я буду останавливаться на каком-то обычном слове, и давать все возможные выражения, связанные с этим словом. Например, возьмем слово „зуб” и попробуем использовать его в сырых контекстах.

Белые зубы
Желтые зубы
Красивые зубы
Сломанный зуб
Скрежетать зубами
Держать зуб на кого-то
Запломбировать зуб
Выдернуть зуб
Болит зуб
Стучать зубами от холода
Дареному коню в зубы не смотрят.


Таким образом, получаем целую „плеяду” разнообразных выражений. Я бы еще их назвал „заготовки”. Пользуясь такими заготовками, вы можете смело использовать в своей речи и письме не только слово, а также целые выражения с ним.

Данная рубрика будет под ярлыком Word of the Day.

10 июн. 2008 г.

Вспомним о правилах чтения. Часть 2-ая.

В сегодняшнем посте обратимся к закрытым и открытым слогам, а также произношению гласных в таких слогах.

Хочу сразу же оговориться: все правила чтения гласных в открытых и закрытых слогах относятся к односложным и двусложным словам, то есть словам, состоящих и одного или двух слогов. Такие слова представляют собой более 90% общего словарного запаса английского языка.

А что же многосложные слова? К ним применяется, в основном, правила чтения в закрытом слоге.

Не буду повторять, что такое закрытый и открытый слог. Если вы не прочли ранний пост на эту тему, он здесь

Перехожу с рыси на галоп.

Вспоминаем английский алфавит и произношение гласных букв в нем. Эй, би, си…Так вот: в открытом слоге гласная всегда произносится так, как она называется в алфавите.

A, e – [ei] – lake, fake, cake – [leik, feik, keik] – звучит как русское эй.
E, e – [i:] – eve [i:v] – как в русском слове ива.
I, i – [ai:] – pike [paik] – как русское ай.
O, o – [ou] – poke [pouk] – оу, только „о” глубокое.
U, u – [ju:] – student [‘stju:dәnt] – почти как ю, только призвук „й” сильнее.
Y, y – также как и I, i.


А вот в закрытом типе слога эти же гласные будут иметь различное чтение:

A, e – [æ] – lad, pad – [læd, pæd] – звучит как русское широко открытое э.
E, e – [е] – peck [pek] – тоже э, только полузакрытое.
I, i – [i] – pick [pik] – очень короткое и.
O, o – [о] – socket [sokit] – короткое о.
U, u – [А] – luck [lAk] – более гортанное а
Y, y – также как и I, i. В начале слов как й – yoke [jouk].


Ниже привожу сводную таблицу чтения гласных в закрытом и открытом слогах.


Правила чтения: все посты на эту тему.

8 июн. 2008 г.

Самое интересное в блоге за май

Предлагаю вспомнить о тех интересных темах, о которых мы говорили в мае.

В начале мая мы затронули тему пословиц. В первой части я рассказал о полных и частичных эквивалентах. Во второй части были приведены примеры пословиц, для которых нет эквивалента в русском языке.

Далее был небольшой пост о словообразовании, объясняющий как можно обогатить словарный запас при помощи приставок и суффиксов.

В посте Могу извинить, но не простить на ваш суд были представлены английские синонимы для слов „извинить/простить”.

В конце мая также был небольшой пост о том, почему в английском есть исключения из правил образования множественного числа.

Ну, вот, пожалуй и все. Не густо, но все же :)

Поиск в блоге


Количество материалов в блоге постоянно растет. Темы разнообразные, и иногда трудно найти то, что вам надо. Для поиска пользуйтесь окошком в левом верхнем углу. Поиск работает отлично.

Вспомним о правилах чтения. Часть 1-ая.


Среди читателей блога, наверняка, есть такие, которые только сейчас начинают изучать английский язык. Для них предлагаю серию постов по правилам чтения и произношения.

Но с самого начала отвечу на вопрос, часто интересующий множество людей, начинающих учить английский: почему в английском есть правила чтения? Почему в английском читается не так как пишется?

Проблема состоит в том, что произношение английский согласных претерпело сильные перемены после того, как письмо уже закрепилось. Иначе говоря, современное написание большинства английских слов существует более 800 лет, а произношение звуков в этих словах за эти годы сильно поменялось.

С 1200 по 1800 гг. произношение звуков в открытых слогах и в дифтонгах медленно, но стабильно менялось. Например, слово time произносилось [ti:m] к 1400 г. В 1600 г. оно уже звучало как [teim] и окончательно оформилось к началу 20 в. – [taim]. Другие подобные примеры показаны здесь.

Как видите, все началось еще тогда. Ну, да и ладно. Справимся.

Несколько правил

Правило 1:
В английском важно уметь разбивать слова на слоги, и определять какой вид слога существует в данном слове.

Правило 2:
Правила чтения относятся почти всегда только к УДАРНЫМ слогам.
В безударном положении произношение гласных редуцируется. Попросту, гласные в таком положении произносятся как нейтральное e или i. Вспомним русские слова „береза” и „молоко” – произносим „биреза” и „малако” – ударная произносится ясно, а безударные редуцируются. Тоже самое и в английском языке.

Правило 3:
Слог бывает открытым или закрытым.
Слово может условно разбиться на группу согласных и гласных букв, где в каждой группе за согласной следует гласная. Если после согласной нет гласной, она закрывает слог и делает его ЗАКРЫТЫМ. В противном случае слог остается ОТКРЫТЫМ.

Пример:
time – открытый ударный слог, так как можно разделить на два слога – ti-me
apple – закрытый слог, так как app-le, где второе p закрывает ударный слог.
knock – закрытый слог
line – открытый слог – li-ne
poke – открытый слог – po-ke
dock – закрытый слог - dock

Правило 4:
В английском языке есть длинные и короткие гласные: [o, o:], [i, i:], т.д. Длинные гласные произносятся обычно в открытых слогах или при написании двух гласных букв вместе.

Правило 5:
В английском произношении есть дифтонги: двойные гласные звуки. Например: [ou, au, ei, ai, ɛə, iə]. Часть из них произносится в открытых слогах.

В английском есть также трифтонги: тройные гласные звуки. Они обычно появляются, когда в написании слова после двойных гласных букв следует буква r.

Примечание: На письме длинное произношение указывается двоеточием. Произношение звуков обычно дается в квадратных скобках.

Задача:
Попробуйте поиграть со следующими словами, беря во внимание вышеуказанные правила: pipe, luck, nope, kill, prom, less, clone.

Транскрипция
Поддержка блога