11 дек. 2009 г.

Читаем и слушаем статьи из журнала Hot English Magazine


В этом году я случайно натолкнулся на интересный англоязычный журнал для изучающих английский. Название журнала - Hot English Magazine и он ориентируется на широкую публику, которая начинает или продолжает учить английский язык. В журнале нет переводов или подробных объяснений на языках, отличных от английского. Но это не умаляет его достоинств. Журнал полон интересных и полезных материалов...

К чему я клоню? А к тому, что журнал открыл часть своего содержания для бесплатного пользования. Бесплатные материалы с озвучкой дополняются раз в две недели по этой ссылке.

Например, вот текст статьи о том, как людям, которым за 50, трудно найти работу.


А здесь озвучка (английский - строго британский).



И, кстати, это не реклама. Я сам иногда пользуюсь их материалами для своих преподавательских нужд.

--------------------------




5 комментариев:

  1. Спасибо за интересный материал.
    Возвращаясь к вашему преподавательскому опыту прошу вашего совета.
    Проблема развязать язык. Я читаю, художественную и техническую литературу, когда нахожусь за границей худо бедно объясняюсь с англоязычными, понимаю живую и нативную англоречь, но замечаю за собой следующую проблему, отсутствие автоматического технического навыка, т.е. правила знаю, но пока их в голове выстроишь разговор тет-а-тет слишком затянулся, а разговор в компаниии давно ушел далеко вперед.
    Сущестуют ли методики "развязывания языка"? Можно ли заложить в голову технику, которую дальше можно было бы развивать в сторону беглости.

    ОтветитьУдалить
  2. Думаю, "развязать язык" может помочь учебник И.Гивенталь "Как это сказать по-английски". С его помощью очень хорошо тренируются как раз разговорные навыки. Я сейчас по нему занимаюсь - можете почитать отзыв о нем на моем блоге www.lingvaroom.ru.
    А так - нужно много практики, и постепенно разговоритесь. Плюс говорить можно не только с кем-то, но и просто говорить вслух, когда Вы одни. Речевой аппарат должен привыкнуть к языку.

    ОтветитьУдалить
  3. http://www.youtube.com/watch?v=3UgpfSp2t6k

    :-)

    ОтветитьУдалить
  4. Как лучше сказать:
    "distrust - to not trust someone"
    или
    "distrust - not to trust someone"

    1-ый вариант я нашел в словаре - значит, он точно правильный. А 2-ой вариант - тоже правильный или нет? Какой из них звучит более ествественно?

    ОтветитьУдалить
  5. Popular English является синонимом к Hot English?

    ОтветитьУдалить